楊先生の漢詩朗読(その35. 蘇軾の詠んだ漢詩「贈劉景文」)

スマイル中国語教室

楊先生の漢詩朗読(その35. 蘇軾の詠んだ漢詩「贈劉景文」)

皆様、こんにちは!スマイル中国語教室の講師、楊欣然です。

 

 寒くなりましたね。枯葉が増え、本格的な冬を迎えようとしているこの季節。しかし寒い中にも希望もあります。そんな漢詩を今日は紹介いたします。

 

楊先生による贈劉景文の朗読はこちらから

 

 

贈劉景文  蘇軾

 

荷尽已無フ雨蓋   

 

菊残猶有傲霜枝   

 

一年好景君須記

 

正是橙黄橘緑時

 

(書き下し文)
劉景文に贈る 蘇軾

 

荷は尽きて 已に雨をフぐる蓋無く

 

菊は残われて 猶お霜に驕る枝あり

 

一年の好景 君須らく記すべし

 

正に是 橙は黄に橘は緑なる時

 

(現代語訳)
友人劉景文に贈る詩 蘇軾

 

蓮の葉はもう尽きて、雨を受けていた傘はない。

 

 

菊の花は傷んでしまったが、まだその枝は凛として霜を受けている。

 

 

一年で最も素晴らしい光景だと君よ、記憶してくれ 。

 

 

ほら柚子は黄色く、みかんは緑に輝いて、もう直ぐたわわに実る時だ。

 

 

 

(解説)
この漢詩は東蘇軾が55歳頃の作品で、冬の初期の頃、同年代で親しい友人だった劉景文という人に贈ったものです。

 

蓮の花、菊の花もすべて枯れてしまったが、柚子やみかんの木はこれから豊かな実を付けて輝くのだ、我々の人生も、これから実りの季節を迎えるのだよ、と言っているのです。

 

終わらない夜はない、必ず朝が来ます。頑張っていたらそのうち良いことがありますね。

 

トップへ戻る